Stöld

Det känns som om jag stjäl Peter Englunds inlägg nu men det gör jag i ordets mening inte. Jag har tidigare skrivit om ord som fallit i glömska på denna sidan av det en gång fyrkantiga riket Sverige, men som på den andra sidan, Finland, ännu brukas. Den gången var det ordet pantfånge som självfallet är ett gammalt och mycket bättre, i min ringa mening, ord för gisslan. Nu har den ständige sekreteraren i Svenska akademin lagt upp tio ord som han gillar och bland dessa finns uttrycket att köpa på skuld, alltså att handla på kredit.
Jag tycker det finlandssvenka uttrycket är vansinnigt mycket bättre än det svenska då det på ett mycket tydligare och direktare sätt tydliggör vad man gör; man tar på sig en skuld.
Ytterligare ett uttryck jag ska försöka annamma, då det är vackert i sin enkelhet.
Desvärre glömmer jag dessa företaganden rätt snabbt.

EDIT- stavning. Tnr.172127

Kommentarer

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback
RSS 2.0